Let the Bloat King Tempt You Again to Bed Pinch Wanton on Your Cheek Call You His Mouse
Village Translation Human action iii, Scene 4
GERTRUDE and POLONIUS enter.
POLONIUS
He will come up directly. Look you lay dwelling to him. Tell him his pranks have been too wide to bear with, And that your grace hath screened and stood betwixt Much heat and him. I'll silence me even here. Pray y'all, exist round with him.
POLONIUS
He'll be here right away. Be certain to really yell at him. Tell him his pranks have been as well big to ignore, and that you have protected him from feeling the full rut of their consequences. I'll be silent, right here. Please, be tough with him.
Village
[within] Mother, mother, female parent!
Hamlet
[Offstage] Mother, mother, female parent!
GERTRUDE
I'll warrant you lot. Fearfulness me not. Withdraw, I hear him coming.
GERTRUDE
I'll practice as you say. Don't worry. Hide, I hear him coming.
POLONIUS hides behind the tapestry.
Hamlet
At present mother, what's the affair?
HAMLET
Now, female parent, what's the matter?
GERTRUDE
Village, m hast thy male parent much offended.
GERTRUDE
Hamlet, you have insulted your male parent.
Hamlet
Female parent, you lot have my begetter much offended.
Village
Female parent, y'all have insulted my begetter.
GERTRUDE
Come, come up, you reply with an idle tongue.
GERTRUDE
Come now, you reply is foolish.
Hamlet
Go, get, you lot question with a wicked tongue.
Hamlet
Keep, your question is wicked.
GERTRUDE
Why, how at present, Village?
GERTRUDE
Hamlet, what, why?
Village
What's the thing at present?
Hamlet
What's the affair now?
GERTRUDE
Accept you forgot me?
GERTRUDE
Have you forgotten who I am?
Village
No, past the rood, not so. Y'all are the queen, your husband's brother's wife, And—would it were not and then!—you lot are my mother.
Hamlet
Past the Holy Cantankerous, no. You lot are the queen, your hubby's brother's wife, and—though I wish it wasn't so—you are my female parent.
GERTRUDE
Nay, so I'll set up those to yous that can speak.
GERTRUDE
Well and then, I'll go go someone who volition speak and brand you listen.
HAMLET
Come, come, and sit y'all down. Yous shall not budge. You go not till I prepare you upward a glass Where you may see the inmost part of you.
HAMLET
Come at present, sit down. Don't budge. You volition not get out until I hold a mirror up to you, so that y'all can come across the inner almost part of yourself.
GERTRUDE
What wilt thou do? Thou wilt not murder me? Help, help, ho!
GERTRUDE
What are you lot going to do? Would you murder me? Help, aid, hey!
POLONIUS
[from behind the arras] What, ho? Help, assistance, help!
POLONIUS
[From behind the tapestry] Hey! Help, assist, help!
Village
How now, a rat? Dead for a ducat, dead!
HAMLET
What's this, a rat? I'll bet a gilded coin that he's dead at present.
Hamlet stabs his sword through the tapestry and kills POLONIUS
POLONIUS
[from behind the arras] Oh, I am slain.
POLONIUS
[From backside the tapestry] Oh, I've been killed!
GERTRUDE
O me, what hast grand washed?
GERTRUDE
Oh my God, what have y'all washed?
Village
Nay, I know not. Is information technology the male monarch?
HAMLET
I don't know. Is it the king?
GERTRUDE
Oh, what a rash and bloody act is this!
GERTRUDE
Oh, what a reckless, encarmine act!
Village
A encarmine deed? Almost as bad, good mother, Equally kill a rex and marry with his brother.
HAMLET
A bloody act? Well-nigh every bit bad, my good female parent, as killing a king and marrying his brother.
Hamlet
Ay, lady, 'twas my word.
HAMLET
Yes, lady, that's what I said.
HAMLET pulls dorsum the tapestry and discovers POLONIUS
HAMLET
Thou wretched, rash, intruding fool, farewell. I took thee for thy better. Have thy fortune. Thou discover'st to exist too busy is some danger. [to GERTRUDE] Get out wringing of your hands. Peace. Sit you downwardly And allow me wring your heart. For so I shall If it be made of penetrable stuff, If damnèd custom have not brassed it so That it is proof and bulwark against sense.
HAMLET
You lot sad, giddy, interfering fool, good day. I mistook you for your superior. Y'all've gotten what you deserve, and found that meddling tin can exist dangerous.
[To GERTRUDE] Stop wringing your hands. Quiet. Sit downward and let me wring your center —if it's withal soft enough, and your evil beliefs hasn't made information technology too tough to be touched past feelings.
GERTRUDE
What take I done, that thou darest wag thy tongue In noise so rude against me?
GERTRUDE
What have I done that you dare to talk to me so rudely?
HAMLET
Such an human action That blurs the grace and blush of modesty, Calls virtue hypocrite, takes off the rose From the fair brow of an innocent honey And sets a blister in that location, makes marriage vows Every bit faux equally dicers' oaths —oh, such a deed As from the torso of wrinkle plucks The very soul, and sweet religion makes A rhapsody of words. Sky's face doth glow O'er this solidity and compound mass With tristful visage, equally against the doom, Is idea-sick at the human activity.
HAMLET
Something that corrupts modesty, turns virtue into hypocrisy, removes the blossom from the face of true love and replaces it with a cicatrice, makes union vows every bit false as a gambler's oath —oh, you've done such a affair that plucks the soul out of wedlock, and turns religion into simply a bunch of words. Sky looks down on earth, its face glowing with anger as if it were Judgment Twenty-four hour period now, and is sick because of what you've done.
GERTRUDE
Ay me, what act That roars and then loud and thunders in the alphabetize?
GERTRUDE
Oh no, what have I done that sounds so terrible—fifty-fifty though I don't all the same know what it is?
Village
Look here upon this motion picture and on this, The counterfeit presentment of two brothers. Meet, what a grace was seated on this brow? Hyperion's curls, the front of Jove himself, An eye similar Mars to threaten and command, A station like the herald Mercury New-lighted on a sky-kissing hill— A combination and a form indeed Where every god did seem to set his seal To give the world assurance of a man. This was your husband. Look y'all now, what follows. Hither is your hubby, like a mildewed ear Blasting his wholesome brother. Have yous eyes? Could you on this fair mount leave to feed And crossbar on this moor? Ha, have yous eyes? You cannot call it love, for at your historic period The heyday in the claret is tame, it's apprehensive, And waits upon the judgment. And what judgment Would stride from this to this? Sense sure you have, Else could you lot not accept motility. But sure that sense Is apoplexed, for madness would non err, Nor sense to ecstasy was ne'er so thralled, But it reserved some quantity of option To serve in such a difference. What devil was 't That thus hath cozened you at hoodman-blind? Eyes without feeling, feeling without sight, Ears without hands or eyes, smelling sans all, Or just a sickly role of one true sense Could not and so mope. O shame, where is thy chroma? Rebellious hell, If one thousand canst mutine in a matron's bones, To flaming youth permit virtue be every bit wax And melt in her own fire. Proclaim no shame When the compulsive avidity gives the accuse, Since frost itself as actively doth burn, And reason panders will.
HAMLET
Wait at this pic here and at that one there, the painted portraits of two brothers. Come across the saintly goodness in this face? He has curls similar those of Hyperion , a forehead like that of Jove, optics that control like those of Mars, and a stance as light as Mercury'southward when that god lands on the peak of a hill. He was such a combination of good qualities that information technology seemed similar he was put together by all the gods to be the perfect man. That was your married man. Now look at what came after: this is your husband, like a rotten ear of corn infecting the one next to it. Do you have eyes? How could yous leave the beautiful heights of this man and descend downward to this dank swamp of this one? Ha! Do yous have eyes? Y'all can't say it was love—because at at your age romantic passions accept been tamed with humility and reason. But there must be something wrong with your reason, because why else would y'all go from this to that? Your senses must still work, or else yous wouldn't be able to motion. Only those senses seem paralyzed, because madness would not brand this mistake. And fifty-fifty senses overcome by desire would even so be able to distinguish the huge deviation between your former and current husband. What devil was it that tricked and blindfolded you? Even if you had eyes without feeling, feeling without sight, ears without hands or eyes, smell without any other senses, or the use of just one impaired sense, y'all would not brand a error like this. Oh, for shame, why aren't you blushing? If a rebellion can rage fifty-fifty in a mother'due south bones, then in the fire of youth all virtue must burn away. In that location'due south no longer any shame in interim on impulse when old people fire to act on impulse, and reason acts as a servant to want.
GERTRUDE
O Hamlet, speak no more! Thou turn'st mine eyes into my very soul, And there I see such black and grainèd spots As will non exit their tinct.
GERTRUDE
Oh, Hamlet, no more! You lot're forcing me to look into my very soul, where the marks of sin are so black they'll never exist cleaned away.
Village
Nay, but to alive In the rank sweat of an enseamèd bed, Stewed in corruption, honeying and making love Over the nasty sty—
HAMLET
Yes, and how could yous lie in the rank sweat of your dirty sheets, wet with corruption, making love in this gross pigpen—
GERTRUDE
O, speak to me no more! These words like daggers enter in my ears. No more, sweetness Village.
GERTRUDE
Oh, delight, end speaking to me! Your words are like daggers stabbing my ears. No more than, sweet Hamlet.
Hamlet
A murderer and a villain, A slave that is non twentieth part the tithe Of your precedent lord, a vice of kings, A cutpurse of the empire and the rule, That from a shelf the precious diadem stole, And put it in his pocket—
HAMLET
A murderer and a villain; a scoundrel who'south non worth fifty-fifty a twentieth of ten percent of your previous husband; an awful king; a thief of the throne and the kingdom, who stole the precious crown from a shelf and put it in his pocket—
Hamlet
A king of shreds and patches—
HAMLET
Save me and hover o'er me with your wings, You heavenly guards!—What would your gracious figure?
HAMLET
Heavenly angels, protect me with your wings!
[To the GHOST] What do you want me to do, my gracious lord?
GERTRUDE
Oh no! He'due south crazy!
HAMLET
Do you not come your tardy son to chide, That, lapsed in time and passion, lets go by The important acting of your dread command? O, say!
HAMLET
Accept you come to scold your tardy son for delaying and losing his passion, and failing to carry out your mortiferous command? Tell me!
GHOST
Do not forget. This visitation Is but to whet thy well-nigh blunted purpose. But look, amazement on thy mother sits. O, step betwixt her and her fighting soul. Conceit in weakest bodies strongest works. Speak to her, Village.
GHOST
Don't forget. I've come to sharpen your nearly dulled sense of revenge. But look, your mother is astonished. Oh, protect her from her struggling soul. The imagination works strongest in those with the weakest bodies. Speak to her, Hamlet.
HAMLET
How is information technology with you, lady?
HAMLET
How are you doing, madam?
GERTRUDE
Alas, how is 't with you, That you do bend your eye on vacancy And with th' incorporal air practice hold discourse? Forth at your eyes your spirits wildly peep, And, as the sleeping soldiers in thursday' alarm, Your bedded pilus, like life in excrements, Starts upwards and stands on terminate. O gentle son, Upon the rut and flame of thy distemper Sprinkle cool patience. Whereon practice you look?
GERTRUDE
Oh, how are you lot doing, since you stare into empty space and talk to the air? The wildness of your thoughts is visible in your eyes, and your hair is standing upright. Oh, my noble son, sprinkle some cooling patience on the hot fury of your anger! What are you lot staring at?
Hamlet
On him, on him! Look you, how pale he glares! His form and cause conjoined, preaching to stones, Would brand them capable. [to GHOST] Do not look upon me, Lest with this piteous activeness y'all convert My stern furnishings. Then what I have to do Volition desire true color—tears perchance for blood.
Hamlet
At him, at him! Look how pale he is and how he glares at me. With the way he looks and the ability of his cause, he could preach to stones and get them to human activity.
[To the GHOST] Don't await at me like that, unless y'all want to pause downward my strength. Then you'll end up with the wrong color liquid—tears instead of claret.
GERTRUDE
To whom do you speak this?
GERTRUDE
Who are you lot talking to?
HAMLET
Do you meet nothing there?
Hamlet
Yous don't see anything there?
GERTRUDE
Nothing at all, yet all that is I see.
GERTRUDE
Nada at all, other than what's in that location.
HAMLET
Nor did you cipher hear?
HAMLET
And you lot don't hear anything?
GERTRUDE
No, zilch but ourselves.
GERTRUDE
No, nothing merely united states.
Village
Why, look you lot at that place! Look how it steals away— My father, in his habit as he lived— Look where he goes, even now, out at the portal!
Hamlet
See, look in that location! Look how it sneaks away! My male parent, dressed just as he was when he was alive! Look, now he's going out the door!
GERTRUDE
This the very coinage of your brain. This bodiless creation ecstasy Is very cunning in.
GERTRUDE
This is all in your mind. Madness is skilful at creating hallucinations.
Village
Ecstasy? My pulse as yours doth temperately proceed time And makes as healthful music. It is not madness That I take uttered. Bring me to the test, And I the matter will reword, which madness Would gambol from. Mother, for love of grace, Lay non that flattering unction to your soul That not your trespass simply my madness speaks. Information technology volition only skin and pic the ulcerous place Whilst rank corruption, mining all within, Infects unseen. Confess yourself to heaven. Repent what's past. Avoid what is to come. And do non spread the compost on the weeds To brand them ranker. Forgive me this my virtue, For in the fatness of these pursy times Virtue itself of vice must pardon beg, Yea, curb and woo for leave to do him practiced.
HAMLET
Madness? My centre beats only as evenly, and is in the same good wellness, equally yours. I've said nothing crazy. Ask me to, and I'll rephrase what I've said, which a crazy person wouldn't be able to exercise. Female parent, for the love of God, don't soothe your soul by saying that the trouble is my madness and not your crime. That would only be putting a bandage on the open sore of your crime, and failing to see how its bad effects are spreading similar an infection inside of you. Confess your sins to heaven. Apologize what you've done, and avoid damnation. Refusing to repent would be similar spreading manure over the weeds, making them fifty-fifty dirtier. Forgive me for having the virtue to speak to you lot honestly, only in the grossness of these spoiled times, the virtuous must be willing to intervene with sinners, and beg them for the chance to aid them.
GERTRUDE
O Village, thou hast fissure my heart in twain.
GERTRUDE
Oh, Hamlet, you've cleaved my heart in two!
Village
Oh, throw away the worser function of it, And live the purer with the other half. Good dark—but go not to mine uncle's bed. Presume a virtue if you have it not. That monster, custom, who all sense doth eat, Of habits devil, is angel withal in this: That to the use of actions fair and good He besides gives a apron or livery That aptly is put on. Refrain tonight, And that shall lend a kind of easiness To the next abstinence, the next more easy. For use almost can change the stamp of nature, And either rein the devil or throw him out With wondrous authority. Once again, good nighttime, And when you are desirous to exist blessed, I'll blessing beg of you. [points to POLONIUS] For this aforementioned lord, I do apologize. But heaven hath pleased it so, To punish me with this and this with me, That I must be their scourge and minister. I will bestow him and volition answer well The death I gave him. And so, again, expert night. I must exist barbarous simply to be kind. Thus bad begins and worse remains backside. One word more, adept lady—
HAMLET
Oh, then throw away the worse part, and alive a purer life with the other half. Practiced nighttime—but don't sleep with my uncle this evening. Pretend to be virtuous, even if y'all're not. Addiction tin be a devil or an angel: it tin get you used to doing either expert or evil without thinking near it. Refrain from sleeping with Claudius tonight, and that will make it easier to say no the side by side fourth dimension, and even easier each time after that. How you deed can change your nature, and either continue the devil inside or kick him out. Once more, good night, and when you want me to bless you lot for following this advice, I'll beg you to forgive me for existence so harsh. [He points to POLONIUS] I repent for what happened to this lord. But God decided to punish me by making me commit this murder—and to punish this homo by having me kill him—and then that I'm both Heaven's estimate and executioner. I will deal with the body, and suffer the consequences of the death I gave him. So, again, good night. I have been cruel but in lodge to perform a greater act of kindness. This is bad, and there are even worse things to come up. One more matter, madam.
GERTRUDE
What shall I do?
GERTRUDE
What should I do?
HAMLET
Not this, by no ways, that I bid you lot practise— Let the bloat king tempt you again to bed, Pinch wanton on your cheek, call you his mouse, And permit him, for a pair of reechy kisses Or paddling in your cervix with his damned fingers, Make you to ravel all this matter out: That I essentially am not in madness But mad in craft. 'Twere good you allow him know, For who that'southward but a queen, fair, sober, wise, Would from a paddock, from a bat, a gib, Such dear concernings hibernate? Who would do so? No, in despite of sense and secrecy, Unpeg the basket on the house's top. Permit the birds fly, and similar the famous ape, To try conclusions, in the handbasket creep And suspension your own neck downward.
HAMLET
By no ways should you lot exercise this: let the bloated king seduce you lot into bed, pinch your cheek, call you his pet, or with evil-smelling kisses and caresses of your neck with his damned fingers get you to reveal that I am not crazy, just am only pretending to exist. What a expert thing it would be if yous told him that, because why would a queen who'due south fair, sober, and wise hide such important things from a toad, a hog, a tom-cat like him? Who would exercise such a thing? No, forget about good sense and secrecy, and open the door of the cage and permit the birds fly out, and—like that ape in the famous story who tried to imitate birds and try to wing—break your cervix in the process.
GERTRUDE
Exist thou assured, if words be made of breath And breath of life, I accept no life to exhale What thou hast said to me.
GERTRUDE
Trust me: as words are made of breath, and breath is a necessity of life, I will give up my life rather than breathe a word of what you've said to me.
HAMLET
I must to England, you know that?
HAMLET
I must go to England, did y'all know that?
GERTRUDE
Alack, I had forgot. 'Tis so concluded on.
GERTRUDE
Oh no, I'd forgotten. It's been decided.
Hamlet
There'south letters sealed, and my ii schoolfellows, Whom I will trust as I will adders fanged, They deport the mandate. They must sweep my way And marshal me to knavery. Let it work, For 'tis the sport to have the engineer Hoist with his own petard. And 't shall become hard, But I volition delve one yard beneath their mines, And blow them at the moon. Oh, 'tis about sugariness When in one line 2 crafts straight come across. [indicates POLONIUS] This man shall set me packing. I'll lug the guts into the neighbor room. Mother, proficient dark. Indeed this advisor Is now about however, most hugger-mugger, and most grave Who was in life a foolish prating knave.— Come, sir, to draw toward an end with yous.— Skillful night, mother.
HAMLET
The documents are signed and sealed, and my two schoolmates—whom I'll trust like I would a poisonous snake—are the messengers. They're the ones who'll lead me on to whatever trickery I'one thousand going to face. Let it come, because it'south fun to set up things then the engineer gets blow up by his own bombs. Information technology's going to be tough on them. I'm going to dig down below their bombs and blow them up to the moon. Oh, it's sweet when you can kill two birds with one stone. [He points to POLONIUS] Killing this homo is going to make me have to leave fifty-fifty sooner. I'll drag his guts into the adjacent room. Female parent, good night. This adviser—who was in life a foolish, moralizing liar—is now and then quiet, secretive, and serious.
[To POLONIUS' corpse] Come on, sir, let me elevate you toward your end.
[To GERTRUDE] Good night, mother.
They exit, HAMLET dragging POLONIUS.
Source: https://www.litcharts.com/shakescleare/shakespeare-translations/hamlet/act-3-scene-4
0 Response to "Let the Bloat King Tempt You Again to Bed Pinch Wanton on Your Cheek Call You His Mouse"
Post a Comment